Autoría de la publicación
Miguel León-Portilla
Título de la publicación

Obras de Miguel León-Portilla

Subtítulo de la publicación
Tomo VI. Lingüística

Primera edición electrónica en PDF, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, El Colegio Nacional, 2020, 60 MB
ISBN del impreso (obra completa) 968-36-9538-8
ISBN del impreso (tomo VI, pasta dura) 978-970-7630-53-1
ISBN del impreso (tomo VI, rústica) 978-607-7630-52-4

Edición en PDF | Catálogo
Portada y contraportada | PDF (750 KB)
Preliminares y colofón | PDF (230 KB)
Índice analítico | PDF (980 KB)
Índice general | PDF (220 KB)
CONTENIDO  
Introducción
[Miguel León-Portilla]
| PDF (1.2 MB)
I. Análisis del Arte de la lengua mexicana de fray Andrés de Olmos
Estructura del Arte de la lengua mexicana
Aspectos más sobresalientes en el contenido del Arte de Olmos
La primera descripción de los fonemas y grafemas del náhuatl
Las partes de la oración: el pronombre
Los nombres y adjetivos
De los verbos: sus conjugaciones y formaciones
De los verbos irregulares
Cómo se juntan con los verbos diversas partículas y varios prefijos
Preposiciones, adverbios, conjunciones e interjecciones
Interés sintáctico y valor permanente de la aportación de Olmos
Bibliografía de Olmos y acerca de él
| PDF (5.3 MB)
II. El Vocabulario de fray Alonso de Molina
Finalidad del Vocabulario
El contenido del Vocabulario
El criterio y el método adoptados por Molina
Bibliografía de fray Alonso de Molina
| PDF (2.6 MB)
III. Análisis del Arte de Horacio Carochi
Estructura de la obra
Fuentes empleadas
El interés fonológico
Morfología y sintaxis
Derivación y composición
El libro sobre adverbios y conjunciones
Conclusión
| PDF (4.9 MB)
IV. El “saltillo” en náhuatl clásico
Recordación y dedicatoria
La más antigua percepción de este fonema y sus problemas
El saltillo estudiado en el Arte de Carochi
Vocablos en los que, al ocurrir alguna forma de flexión, el marcador de ésta incluye saltillo
Vocablos que tienen saltillo como consecuencia de cambios morfofonémicos
Vocablos con saltillo en su raíz
Vocabulario de palabras con saltillo en su raíz
| PDF (1.7 MB)
V. Los nombres de lugar en náhuatl. Su morfología, sintaxis y representación glífica
Introducción
Las formaciones locativas
Las potencialidades connotativas de los nombres de lugar en náhuatl
Clases de raíces que pueden funcionar como núcleo de un nombre de lugar
Prefijos que pueden adherirse a las raíces de los nombres de lugar
Sufijos de connotación locativa y sus distintos valores semánticos
Recursos metafóricos empleados con frecuencia en la formación de los nombres de lugar
Consideraciones acerca de la sintaxis de los nombres de lugar
Conclusión
| PDF (4.8 MB)
VI. La multilingüe toponimia de México. Sus estratos milenarios
Principales estratos toponímicos
El más antiguo estrato: topónimos en lenguas indígenas de diversas familias
El estrato lingüístico nahua en la toponimia de México
El estrato de la toponimia que comenzaron a imponer los españoles
Mezcla de estratos toponímicos, consecuencia de siglos, al tiempo de la independencia de México (1810)
La toponimia prevalente en el México moderno
Los glifos toponímicos en la historia de Mesoamérica (siglos III a. C.-XVI d. C.)
Los topónimos zapotecas de Monte Albán II
Los glifos “emblema” de los mayas clásicos
Nombres de lugar en Xochicalco
Topónimos mixtecas
Toponimia nahua
Toponimia indígena colonial con elementos hispánicos
Los glifos toponímicos
| PDF (9.3 MB)
VII. Otro testimonio de aculturación hispano-indígena. Los nahuatlismos en el castellano de España
Investigaciones acerca de los nahuatlismos
Incorporación de nahuatlismos en el castellano de España
Nahuatlismos que entraron al castellano de España a raíz de la Conquista y que paulatinamente cayeron en desuso
Vocablos cuyo empleo quedó restringido geográficamente a determinadas regiones de España
Nahuatlismos, incorporados desde los siglos XVI y XVII, que sufrieron cambios en sus significado
Nahuatlismos que acompañaron a la temprana degustación del chocolate en España
Otros nahuatlismos que entraron hacia los siglos XVI o XVII y florecen hasta hoy en el castellano de España
Algunos nahuatlismos adoptados en diversos tiempos y sólo conocidos por personas cultas o especializadas en determinadas disciplinas
Nahuatlismos de introducción reciente en el siglo XX
| PDF (5.5 MB)
VIII. Algunos nahuatlismos en el castellano de Filipinas
Nahuatlismos
| PDF (1.4 MB)
IX. Los “aztecas”, disquisiciones sobre un gentilicio
La paradoja
| PDF (1.9 MB)
X. Algunas aportaciones lingüísticas | PDF (1.4 MB)
XI. Totlahtol, “Nuestra palabra”
Nuestra palabra
| PDF (1.4 MB)
XII. Tlahtolpehualiztli, “Principio de la palabra”
Prólogo
| PDF (1.2 MB)
XIII. Riqueza documental en náhuatl
Archivos en México
Archivos de América Central
Estados Unidos de América
Países europeos
| PDF (1.4 MB)
XIV. Nueva literatura en náhuatl y riqueza de los antiguos textos | PDF (1.1 MB)
XV. Investigaciones etnolingüísticas entre hablantes de náhuatl y de otras lenguas yuto-aztecas | PDF (1.6 MB)
XVI. Segunda reunión de etnolingüística yutoazteca, celebrada del 3 al 6 de julio, 1983, en Creel, Chihuahua
Participantes en la Segunda Reunión
Programas de trabajos y ponencias
| PDF (1.4 MB)
XVII. ¿Tle in yez tonahuatlahtol itonal? ¿Cuál será el destino de nuestra lengua y literatura nahuas?
El destino de las creaciones de la antigua palabra en náhuatl
¿Y cuál será el destino de la lengua náhuatl?
El destino del Yancuic Tlahtolli, la Nueva Palabra
| PDF (2.5 MB)
XVIII. Sobre la lengua pericú de la Baja California
Otros testimonios y materiales lingüísticos en relación con el idioma pericú
Materiales lingüísticos reunidos por navegantes y exploradores del siglo XVII
Testimonios y materiales lingüísticos procedentes del periodo jesuítico
Un intento de limitada comparación
| PDF (2.7 MB)
XIX. El kiliwa y las lenguas indígenas de Baja California
Las lenguas indígenas de la California peninsular
El kiliwa y la familia cochimí-yumana
Textos en kiliwa y paipai
Algunas consideraciones sobre el contenido del presente libro
| PDF (2 MB)
Bibliografía | PDF (2.3 MB)
Publicado en línea: 30 de junio de 2020

D. R. © 2019. Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas. Circuito Mtro. Mario de la Cueva s/n, Ciudad Universitaria, Coyoacán, 04510. Ciudad de México. ISBN obra completa: 968-36-9538-8; ISBN tomo VI, pasta dura: 978-607-7630-53-1; ISBN tomo VI, rústica: 978-607-7630-52-4. Formato: PDF. Peso: 60 MB. Publicado en línea: 30 de junio de 2020.

Cómo citar:
León-Portilla, Miguel, Obras de Miguel León-Portilla. Tomo VI. Lingüística (formato PDF), México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas/El Colegio Nacional, 2010, www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/obras_leon_portilla/545.html (consulta: xx de xx de xxxx).